Recherche
Descripteur en français: Différenciation sémantique
Descripteur en anglais: Semantic Differential
Descripteur en espagnol: Diferencial Semántico
Descripteur diferencial semántico
Note d'application: Análisis de conceptos de palabras por la asociación de adjetivos polares, por ejemplo, bueno-malo, con el concepto, padre. Los adjetivos suelen estar en una escala de 7 peldaños. La colocación por parte del sujeto del concepto sobre la escala adjetival indica el significado connotativo del concepto.
Descripteur en portugais: Diferencial Semântico
Synonymes: Polarité sémantique
Code(s) d'arborescence: F02.694.663
F04.711.647.745
Identificateur unique RDF: https://id.nlm.nih.gov/mesh/D012659
Note d'application: Analysis of word concepts by the association of polar adjectives, e.g., good-bad, with the concept, father. The adjectives are usually scaled in 7 steps. The subject's placement of the concept on the adjectival scale indicates the connotative meaning of the concept.
Note d'indexation: a type of psychological test: do not confuse with SEMANTICS
Qualificatifs autorisés: HI histoire
SN statistiques et données numériques
ST normes
Identifiant DeCS: 13041
ID du Descripteur: D012659
Documents indexés dans la Biblioteque Virtuelle de Santé (BVS): Cliquez ici pour accéder aux documents VHL
Date d'établissement: 01/01/1968
Date d'entrée: 01/01/1999
Date de révision: 18/05/1992
Différenciation sémantique - Concept préféré
Concept UI M0019626
Terme préféré Différenciation sémantique
Synonymes Polarité sémantique



We want your feedback on the new DeCS / MeSH website

We invite you to complete a survey that will take no more than 3 minutes.


Go to survey