| CATEGORÍAS DEL MeSH | 
| Español | Inglés | Portugués | 
| A – ANATOMÍA | A – ANATOMY | A – ANATOMIA | 
| A02 – Sistema Musculoesquelético | A02 – Musculoskeletal System | A02 – Sistema Musculoesquelético | 
| Articulación Tibiofemoral | Tibiofemoral Joint | Articulação Tibiofemoral | 
| A08 – Sistema Nervioso | A08 – Nervous System | A08 – Sistema Nervoso | 
| Complejo Olivar Inferior | Inferior Olivary Complex | Complexo Olivar Inferior | 
| A10 – Tejidos | A10 – Tissues | A10 – Tecidos | 
| Tejido Adiposo Epicárdico | Epicardial Adipose Tissue | Tecido Adiposo Epicárdico | 
| A11 – Células | A11 – Cells | A11 – Células | 
| Células en Penacho | Tuft Cells | Células em Tufo | 
| Membranas Asociadas a Mitocondrias | Mitochondria Associated Membranes | Membranas Associadas à Mitocôndria | 
| A16 – Estructuras Embrionarias | A16 – Embryonic Structures | A16 – Estruturas Embrionárias | 
| Eminencia Ganglionar | Ganglionic Eminence | Eminência Ganglionar | 
| Placodas Ectodérmicas | Ectodermal Placodes | Placódios Ectodérmicos | 
| Trofoblastos Extravellosos | Extravillous Trophoblasts | Trofoblastos Extravilosos | 
|  |  |  | 
| B – ORGANISMOS | B – ORGANISMS | B – ORGANISMOS | 
| B01 – Eucariotos | B01 – Eukaryota | B01 – Eucariotos | 
| Bitis | Bitis | Bitis | 
| Bothrops asper | Bothrops asper | Bothrops asper | 
| Bothrops atrox | Bothrops atrox | Bothrops atrox | 
| Bothrops jararaca | Bothrops jararaca | Bothrops jararaca | 
| Bungarus multicinctus | Bungarus multicinctus | Bungarus multicinctus | 
| Cerastes | Cerastes | Cerastes | 
| Ceriodaphnia dubia | Ceriodaphnia dubia | Ceriodaphnia dubia | 
| Channa punctatus | Channa punctatus | Channa punctatus | 
| Chelidonium majus | Chelidonium majus | Chelidonium majus | 
| Complejo de Polillas Esponjosas Voladoras | Flighted Spongy Moth Complex | Complexo de Mariposas do Gênero Lymantria | 
| Daphnia magna | Daphnia magna | Daphnia magna | 
| Daphnia pulex | Daphnia pulex | Daphnia pulex | 
| Echis | Echis | Echis | 
| Hormigas de Fuego | Fire Ants | Formigas Lava-Pés | 
| Fundulus heteroclitus | Fundulus heteroclitus | Fundulus heteroclitus | 
| Haemaphysalis longicornis | Haemaphysalis longicornis | Haemaphysalis longicornis | 
| Helicoverpa armigera | Helicoverpa armigera | Helicoverpa armigera | 
| Heloderma suspectum | Heloderma suspectum | Heloderma suspectum | 
| Lobesia botrana | Lobesia botrana | Lobesia botrana | 
| Mirmecófitas | Myrmecophytes | Mirmecófitas | 
| Parthenium hysterophorus | Parthenium hysterophorus | Parthenium hysterophorus | 
| Ranas Venenosas | Poison Frogs | Rãs Venenosas | 
| Serpientes Venenosas | Venomous Snakes | Serpentes Peçonhentas | 
| Vipera | Vipera | Vipera | 
| Viperinae | Viperinae | Viperinae | 
| B04 – Vírus | B04 – Viruses | B04 – Vírus | 
| Deltainfluenzavirus | Deltainfluenzavirus | Deltainfluenzavirus | 
| Subtipo H5N6 del Virus de la Influenza A | Influenza A Virus, H5N6 Subtype | Virus da Influenza A Subtipo H5N6 | 
| B05 – Formas de los Organismos | B05 – Organism Forms | B05 – Formas dos Organismos | 
| Algas Comestibles | Edible Seaweeds | Algas Comestíveis | 
|  |  |  | 
| C – ENFERMEDADES | C – DISEASES | C – DOENÇAS | 
| C01 – Infecciones | C01 – Infections | C01 – Infecções | 
| Enfermedades Transmitidas por Mosquitos | Mosquito-Borne Diseases | Doenças Transmitidas por Mosquitos | 
| Infección por Ross River virus | Ross River Virus Infection | Infecção por Ross River virus | 
| C06 – Enfermedades del Sistema Digestivo | C06 – Digestive System Diseases | C06 – Doenças do Sistema Digestório | 
| Enfermedad de Reflujo no Erosiva | Non-Erosive Reflux Disease | Doença do Refluxo não Erosivo | 
| C09 – Enfermedades Otorrinolaringológicas | C09 – Otorhinolaryngologic Diseases | C09 – Otorrinolaringopatias | 
| Rinosinusitis | Rhinosinusitis | Rinossinusite | 
| C10 – Enfermedades del Sistema Nervioso | C10 – Nervous System Diseases | C10 – Doenças do Sistema Nervoso | 
| Degeneración Olivar | Olivary Degeneration | Degeneração Olivar | 
| Síndromes del Seno Cavernoso | Cavernous Sinus Syndromes | Síndromes do Seio Cavernoso | 
| C12 – Enfermedades Urogenitales | C12 – Urogenital Diseases | C12 – Doenças Urogenitais | 
| Cistitis Hemorrágica | Cystitis, Hemorrhagic | Cistite Hemorrágica | 
| Disfunción Eyaculatoria | Ejaculatory Dysfunction | Disfunção Ejaculatória | 
| Eyaculación Retrógrada | Retrograde Ejaculation | Ejaculação Retrógrada | 
| C14 – Enfermedades Cardiovasculares | C14 – Cardiovascular Diseases | C14 – Doenças Cardiovasculares | 
| Crisis Hipertensiva | Hypertensive Crisis | Crise Hipertensiva | 
| C15 – Enfermedades Hematológicas y Linfáticas | C15 – Hemic and Lymphatic Diseases | C15 – Doenças Sanguíneas e Linfáticas | 
| Citopenia | Cytopenia | Citopenia | 
| C16 – Enfermedades y Anomalías Neonatales Congénitas y Hereditarias | C16 – Congenital, Hereditary, and Neonatal Diseases and Abnormalities | C16 – Doenças e Anormalidades Congênitas, Hereditárias e Neonatais | 
| Trastornos de Impronta | Imprinting Disorders | Transtornos da Impressão Genômica | 
| C17 – Enfermedades de la Piel y Tejido Conjuntivo | C17 – Skin and Connective Tissue Diseases | C17 – Doenças da Pele e do Tecido Conjuntivo | 
| Melanoma Cutáneo Maligno | Melanoma, Cutaneous Malignant | Melanoma Maligno Cutâneo | 
| C18 – Enfermedades Nutricionales y Metabólicas | C18 – Nutritional and Metabolic Diseases | C18 – Doenças Nutricionais e Metabólicas | 
| Hemosiderosis Pulmonar | Hemosiderosis, Pulmonary | Hemossiderose Pulmonar | 
| C20 – Enfermedades del Sistema Inmune | C20 – Immune System Diseases | C20 – Doenças do Sistema Imunitário | 
| Urticaria por Frío | Cold Urticaria | Urticária ao Frio | 
| Asma Variante de la Tos | Cough-Variant Asthma | Variante Tussígena da Asma | 
| C23 – Condiciones Patológicas, Signos y Síntomas | C23 – Pathological Conditions, Signs and Symptoms | C23 – Condições Patológicas, Sinais e Sintomas | 
| Asincronía Paciente-Ventilador | Patient-Ventilator Asynchrony | Assincronia Paciente-Ventilador | 
| Pérdida de Audición Oculta | Hearing Loss, Hidden | Perda Auditiva Oculta | 
| Tos Crónica | Chronic Cough | Tosse Crônica | 
| C25 – Trastornos Químicamente Inducidos | C25 – Chemically-Induced Disorders | C25 – Distúrbios Induzidos Quimicamente | 
| Envenenamiento por Aflatoxinas | Aflatoxin Poisoning | Intoxicação por Aflatoxina | 
|  |  |  | 
| D – COMPUESTOS QUÍMICOS Y DROGAS | D – CHEMICALS AND DRUGS | D – COMPOSTOS QUÍMICOS E DROGAS | 
| D02 – Compuestos Orgánicos | D02 – Compostos Orgânicos | D02 – Compostos Orgânicos | 
| Ácido Rosmarínico | Rosmarinic Acid | Ácido Rosmarínico | 
| Ácido Ursólico | Ursolic Acid | Ácido Ursólico | 
| Bencenosulfonamidas | Benzenesulfonamides | Benzenossulfonamidas | 
| Ciclofanos | Cyclophanes | Ciclofanos | 
| Damaranos | Dammaranes | Damaranos | 
| Pleuromutilinas | Pleuromutilins | Pleuromutilinas | 
| D03 – Compuestos Heterocíclicos | D03 – Heterocyclic Compounds | D03 – Compostos Heterocíclicos | 
| Alcaloides de Stemona | Stemona Alkaloids | Alcaloides de Stemona | 
| Cefozoprán | Cefozopran | Cefozopran | 
| Cefpiroma | Cefpirome | Cefpiroma | 
| Cefpodoxima | Cefpodoxime | Cefpodoxima | 
| Cefpodoxima Proxetilo | Cefpodoxime Proxetil | Cefpodoxima Proxetil | 
| Cefprozil | Cefprozil | Cefprozil | 
| Ceftarolina | Ceftaroline | Ceftarolina | 
| Dexpramipexol | Dexpramipexole | Dexpramipexol | 
| D04 – Compuestos Policíclicos | D04 – Polycyclic Compounds | D04 – Compostos Policíclicos | 
| Anfidinólidos | Amphidinolides | Anfidinolídeos | 
| Anguciciclinas y Anguciclinonas | Angucyclines and Angucyclinones | Anguciclinas e Anguciclinonas | 
| Antronas | Anthrones | Antronas | 
| Benzoisocromanequinonas | Benzoisochromanequinones | Benzoisocromanequinonas | 
| Espirooxindoles | Spirooxindoles | Espiro-Oxindóis | 
| Indolosesquiterpenos | Indolosesquiterpenes | Indolsesquiterpenos | 
| Policétidos Poliéteres | Polyether Polyketides | Policetídeos de Poliéter | 
| D08 – Enzimas y Coenzimas | D08 – Enzymes and Coenzymes | D08 – Enzimas e Coenzimas | 
| Acilfosfatasa | Acylphosphatase | Acilfosfatase | 
| Carbohidrato Sulfotransferasas | Carbohydrate Sulfotransferases | Carboidrato Sulfotransferases | 
| delta-1-Pirrolina-5-Carboxilato Reductasa | delta-1-Pyrroline-5-Carboxylate Reductase | delta-1-Pirrolina-5-Carboxilato Redutase | 
| ADN Metiltransferasa 3B | DNA Methyltransferase 3B | DNA Metiltransferase 3B | 
| ADN Polimerasa theta | DNA Polymerase theta | DNA Polimerase teta | 
| Esterol O-Aciltransferasa 2 | Sterol O-Acyltransferase 2 | Esterol O-Aciltransferase 2 | 
| Galactósido 2-alfa-L-Fucosiltransferasa | Galactoside 2-alpha-L-fucosyltransferase | Galactosídeo 2-alfa-L-Fucosiltransferase | 
| Inosina Trifosfatasa | Inosine Triphosphatase | Inosina Trifosfatase | 
| Yodotironina Deyodinasa Tipo II | Iodothyronine Deiodinase Type II | Iodotironina Desiodinase Tipo II | 
| Hidrolasas Nudix | Nudix Hydrolases | Nudix Hidrolases | 
| Poliamina Oxidasa | Polyamine Oxidase | Poliamina Oxidase | 
| Polipéptido N-Acetilgalactosaminiltransferasa | Polypeptide N-acetylgalactosaminyltransferase | Polipeptídeo N-Acetilgalactosaminiltransferase | 
| Propionil-Coenzima A Carboxilasa | Propionyl-Coenzyme A Carboxylase | Propionil-Coenzima A Carboxilase | 
| Aspartil Proteasas Secretadas | Secreted Aspartic Proteases | Proteases Aspárticas Secretedas | 
| UDP Xilosa Proteína Xilosiltransferasa | UDP Xylose-Protein Xylosyltransferase | UDP Xilose-Proteína Xilosiltransferase | 
| D09 – Carbohidratos | D09 – Carbohydrates | D09 – Carboidratos | 
| Pradimicinas y Benanomicinas | Pradimicins and Benanomicins | Pradimicinas e Benanomicinas | 
| D12 – Aminoácidos, Péptidos y Proteínas | D12 – Amino Acids, Peptides, and Proteins | D12 – Aminoácidos, Peptídeos e Proteínas | 
| Kalinina | Kalinin | Calinina | 
| Calponinas | Calponins | Calponinas | 
| Canales de Dos Poros | Two-Pore Channels | Canais de Dois Poros | 
| Canal Kir5.1 | Kir5.1 Channel | Canal Kir5.1 | 
| Cohesinas | Cohesins | Coesinas | 
| Cotransportadores de K Cl | K Cl- Cotransporters | Cotransportadores de K e Cl- | 
| Familia de Portadores de Solutos 12 | Solute Carrier Family 12 | Família 12 de Carreador de Soluto | 
| Factor 5A Eucariótico de Iniciación de Traducción | Eukaryotic Translation Initiation Factor 5A | Fator de Iniciação de Tradução Eucariótico 5A | 
| Factor de Transcripción MTF-1 | Transcription Factor MTF-1 | Fator MTF-1 de Transcrição | 
| Ficolinas | Ficolins | Ficolinas | 
| Frataxina | Frataxin | Frataxina | 
| Glifosato | Glyphosate | Glifosato | 
| Inhibidor Tisular de Metaloproteinasa-4 | Tissue Inhibitor of Metalloproteinase-4 | Inibidor Tecidual 4 de Metaloproteinase | 
| Leguminas | Legumins | Leguminas | 
| Proteina Quinasa Quinasa Quinasa 11 Activada por Mitógeno | Mitogen-Activated Protein Kinase Kinase Kinase 11 | MAP Quinase Quinase Quinase 11 Ativada por Mitógeno | 
| Proteína Miembro 2 de la Familia 44 de Transportadores de Solutos | Solute Carrier Family 44, Member 2 Protein | Membro 2 Proteico da Família 44 de Transportadores de Solutos | 
| Miembro 4 de la Subfamilia B de Casete de Unión a ATP | ATP-Binding Cassette Sub-Family B Member 4 | Membro 4 da Subfamília B de Transportadores de Cassetes de Ligação de ATP | 
| Micropéptidos | Micropeptides | Micropeptídeos | 
| Neuroserpina | Neuroserpin | Neuroserpina | 
| Nociceptina | Nociceptin | Nociceptina | 
| Nucleolina | Nucleolin | Nucleolina | 
| Peptidasa de Procesamiento Mitocondrial | Mitochondrial Processing Peptidase | Peptidase de Processamento Mitocondrial | 
| Peptidil-Prolil Isomerasa D | Peptidyl-Prolyl Isomerase D | Peptidil-Prolil Isomerase D | 
| Periostina | Periostin | Periostina | 
| Peroxidasina | Peroxidasin | Peroxidasina | 
| Proteína AIRE | AIRE Protein | Proteína AIRE | 
| Proteína alfa-4 de Unión Comunicante | Gap Junction alpha-4 Protein | Proteína alfa-4 de Junções Comunicantes | 
| Proteína alfa-5 de Unión Comunicante | Gap Junction alpha-5 Protein | Proteína alfa-5 de Junções Comunicantes | 
| Proteína beta1 de Unión Comunicante | Gap Junction beta-1 Protein | Proteína beta-1 de Junções Comunicantes | 
| Proteína Gla de la Matriz | Matrix Gla Protein | Proteína de Matriz Gla | 
| Proteína delta-6 de Union Comunicante | Gap Junction delta-2 Protein | Proteína delta-2 de Junções Comunicantes | 
| Proteína Exportina 1 | Exportin 1 Protein | Proteína Exportina 1 | 
| Proteína del Homeodomínio PITX2 | Homeobox Protein PITX2 | Proteína Homeobox PITX2 | 
| Proteína Homeobox SIX3 | Homeobox Protein SIX3 | Proteína Homeobox SIX3 | 
| Proteína Inhibidora ATPasa | ATPase Inhibitory Protein | Proteína Inibidora de ATPase | 
| Proteína RCA2 de Unión a GTP | RAC2 GTP-Binding Protein | Proteína RAC2 de Ligação ao GTP | 
| Red Fluorescent Protein | Red Fluorescent Protein | Proteína Vermelha Fluorescente | 
| Proteínas Asociadas al Centrosoma | Centrosomal Associated Proteins | Proteínas Associadas a Centrossomos | 
| Proteínas de Unión a Hormona Tiroide | Thyroid Hormone-Binding Proteins | Proteínas de Ligação a Hormônio da Tireoide | 
| Proteínas GADD45 | GADD45 Proteins | Proteínas GADD45 | 
| Proteínas Inhibidoras de las Proteínas Fosfatasas | Protein Phosphatase Inhibitory Proteins | Proteínas Inibitórias de Proteína Fosfatase | 
| Proteínas Roundabout | Roundabout Proteins | Proteínas Roundabout | 
| Quinasa Tipo Polo 1 | Polo-Like Kinase 1 | Quinase 1 Polo-Like | 
| Quinasa de Factor Nuclear kappa B | NF-kappaB-Inducing Kinase | Quinase Induzida por NF-kappaB | 
| Quinasas DyrK | Dyrk Kinases | Quinases Dyrk | 
| Quinasas Tipo Polo | Polo-like Kinases | Quinases Polo-Like | 
| Rabfilina-3A | Rabphilin-3A | Rabfilina-3A | 
| Ramucirumab | Ramucirumab | Ramucirumab | 
| Receptor de Serotonina 5-HT1F | Receptor, Serotonin, 5-HT1F | Receptor 5-HT1F de Serotonina | 
| Receptor de Quimiocina D6 | Chemokine Receptor D6 | Receptor D6 de Quimiocina | 
| Receptor de Ácido Kaínico GluK | GluK2 Kainate Receptor | Receptor de GluK2 Cainato | 
| Receptor Kainato GluK3 | GluK3 Kainate Receptor | Receptor de GluK3 Cainato | 
| Receptor de Interferón gamma | Interferon gamma Receptor | Receptor de Interferon gama | 
| Receptor de Lamina B | Lamin B Receptor | Receptor de Lamina B | 
| Receptor Relacionado con Estrógeno ERRalfa | ERRalpha Estrogen-Related Receptor | Receptor ERRalfa Relacionado ao Estrogênio | 
| Receptor de Ácido Retinoico gamma | Retinoic Acid Receptor gamma | Receptor gama de Ácido Retinoico | 
| Receptor Sigma-1 | Sigma-1 Receptor | Receptor Sigma-1 | 
| Receptores Asociados a Trazas de Aminas | Trace Amine-Associated Receptors | Receptores Associados a Traços de Amina | 
| Transportadores de Urea | Urea Transporters | Transportadores de Ureia | 
| Proteína ETS de Variante de Translocación 6 | ETS Translocation Variant 6 Protein | Variante 6 da Proteína do Fator de Translocação ETS | 
| D13 – Ácidos Nucleicos, Nucleótidos y Nucleósidos | D13 – Nucleic Acids, Nucleotides, and Nucleosides | D13 – Ácidos Nucleicos, Nucleotídeos e Nucleosídeos | 
| ARN Endógeno Competitivo | RNA, Competitive Endogenous | RNA Endógeno Competitivo | 
| ARN Potenciadores | Enhancer RNAs | RNAs Intensificadores | 
| D20 – Mezclas Complejas | D20 – Complex Mixtures | D20 – Misturas Complexas | 
| Extracto de Ginkgo | Ginkgo Extract | Extrato de Ginkgo | 
| Lisados Bacterianos | Bacterial Lysates | Lisados Bacterianos | 
| Vacunas de Subunidades Proteicas | Protein Subunit Vaccines | Vacinas de Subunidades Proteicas | 
| D23 – Factores Biológicos | D23 – Biological Factors | D23 – Fatores Biológicos | 
| Anfidinoles | Amphidinols | Anfidinóis | 
| Antígeno CD83 | CD83 Antigen | Antígeno CD83 | 
| Antígeno SS-B | SS-B Antigen | Antígeno SS-B | 
| Antígenos HLA-E | HLA-E Antigens | Antígenos HLA-E | 
| BNT162b5 | BNT162b5 | BNT162b5 | 
| Colágeno Tipo XVII | Collagen Type XVII | Colágeno Tipo XVII | 
| Exotoxina A de Pseudomonas aeruginosa | Pseudomonas aeruginosa Exotoxin A | Exotoxina A de Pseudomonas aeruginosa | 
| Interleucina-22 | Interleukin-22 | Interleucina 22 | 
| Miocinas | Myokines | Miocinas | 
| Molécula CD68 | CD68 Molecule | Molécula CD68 | 
| Neurexinas | Neurexins | Neurexinas | 
| Neuroliginas | Neuroligins | Neuroliginas | 
| Péptidos Similares a la Insulina | Insulin-Like Peptides | Peptídeos Semelhantes à Insulina | 
| Proteína CEACAM1 | CEACAM1 Protein | Proteína CEACAM1 | 
| Toxinas Poliéteres | Polyether Toxins | Toxinas de Poliéter | 
| Veneno de Bothrops Jararaca | Bothrops jararaca Venom | Veneno de Bothrops jararaca | 
| D26 – Preparaciones Farmacéuticas | D26 – Pharmaceutical Preparations | D26 – Preparações Farmacêuticas | 
| ProTides | ProTides | Ariloxifosforamidatos | 
| Princípios Ativos | Bulk Drugs | Medicamentos a Granel | 
| D27 – Acciones y Usos Químicos | D27 – Chemical Actions and Uses | D27 – Ações e Usos de Compostos Químicos | 
| Agonistas Receptor de Péptidos Similares al Glucagón | Glucagon-Like Peptide-1 Receptor Agonists | Agonistas do Receptor do Peptídeo 1 Semelhante ao Glucagon | 
| Agonistas de los Receptores Toll-Like | Toll-Like Receptor Agonists | Agonistas do Receptor Semelhante a Toll | 
| Antibióticos Betalactámicos | beta Lactam Antibiotics | Antibióticos beta Lactam | 
| Biopotenciadores | Bioenhancers | Biomelhoradores | 
| Cefalosporinas de Primera Generación | First Generation Cephalosporins | Cefalosporinas de Primeira Geração | 
| Cefalosporinas de Segunda Generación | Second Generation Cephalosporins | Cefalosporinas de Segunda Geração | 
| Cefalosporinas de Tercera Generación | Third Generation Cephalosporins | Cefalosporinas de Terceira Geração | 
| Cefiderocol | Cefiderocol | Cefiderocol | 
| Inhibidores de Pubertad | Puberty Inhibitors | Inibidores de Puberdade | 
|  |  |  | 
| E – TÉCNICAS Y EQUIPOS ANALÍTICOS, DIAGNÓSTICOS Y TERAPÉUTICOS | E – ANALYTICAL, DIAGNOSTIC AND THERAPEUTIC TECHNIQUES, AND EQUIPMENT | E – TÉCNICAS E EQUIPAMENTOS ANALÍTICOS, DIAGNÓSTICOS E TERAPÊUTICOS | 
| E01 – Diagnóstico | E01 – Diagnosis | E01 – Diagnóstico | 
| Radiómica | Radiomics | Radiômica | 
| E02 – Terapéutica | E02 – Therapeutics | E02 – Terapêutica | 
| Inducción Percutánea del Colágeno | Percutaneous Collagen Induction | Indução Percutânea de Colágeno | 
| Inyección Intracameral | Intracameral Injection | Injeção Intracameral | 
| Nanovacunas | Nanovaccines | Nanovacinas | 
| Polipéptidos Similares a Elastina | Elastin-Like Polypeptides | Polipeptídeos Semelhantes à Elastina | 
| Técnicas de Recuperación Posterior al Ejercicio | Post-Exercise Recovery Techniques | Técnicas de Recuperação após Exercício | 
| Terapia de Desbridamiento con Gusanos | Maggot Debridement Therapy | Terapia de Desbridamento Larval | 
| Terapia de Reemplazo de Nicotina | Nicotine Replacement Therapy | Terapia de Substituição da Nicotina | 
| E03 – Anestesia y Analgesia | E03 – Anesthesia and Analgesia | E03 – Anestesia e Analgesia | 
| Anestesia Geriátrica | Geriatric Anesthesia | Anestesia Geriátrica | 
| Anestesia Pediátrica | Pediatric Anesthesia | Anestesia Pediátrica | 
| Neuroanestesia | Neuroanesthesia | Neuroanestesia | 
| E04 – Procedimientos Quirúrgicos Operativos | E04 – Surgical Procedures, Operative | E04 – Procedimentos Cirúrgicos Operatórios | 
| Cirugía Superpuesta | Overlapping Surgery | Sobreposição de Cirurgias | 
| E05 – Técnicas de Investigación | E05 – Investigative Techniques | E05 – Técnicas de Pesquisa | 
| Cromatografía Líquida con Espectrometría de Masas | Liquid Chromatography-Mass Spectrometry | Espectrometria de Massa com Cromatografia Líquida | 
| Imágenes de Fase Cuantitativa | Quantitative Phase Imaging | Imageamento Quantitativo de Fase | 
| Mielografía por Resonancia Magnética | Magnetic Resonance Myelography | Mielografia de Ressonância Magnética | 
| Monitoreo Continuo de Glucosa | Continuous Glucose Monitoring | Monitoramento Contínuo da Glicose | 
| Cierre del Apéndice Auricular Izquierdo | Left Atrial Appendage Closure | Oclusão do Apêndice Atrial Esquerdo | 
| E06 – Odontología | E06 – Dentistry | E06 – Odontologia | 
| Frenectomía Oral | Oral Frenectomy | Frenectomia Oral | 
| Tratamiento con Fluoruro | Fluoride Treatment | Tratamento com Flúor | 
|  |  |  | 
| F – PSIQUIATRÍA Y PSICOLOGÍA | F – PSYCHIATRY AND PSYCHOLOGY | F – PSIQUIATRIA E PSICOLOGIA | 
| F01 – Conducta y Mecanismos de Conducta | F01 – Behavior and Behavior Mechanisms | F01 – Comportamento e Mecanismos Comportamentais | 
| Capacitismo | Disability Discrimination | Capacitismo | 
| Conducta Motora Aberrante en la Demencia | Aberrant Motor Behavior in Dementia | Comportamento Motor Aberrante na Demência | 
| Conflicto de Roles | Role Conflict | Conflito de Papéis | 
| Crecimiento Psicológico | Psychological Growth | Desenvolvimento Psicológico | 
| F02 – Fenómenos Psicológicos | F02 – Psychological Phenomena | F02 – Fenômenos Psicológicos | 
| Estrés Subjetivo | Subjective Stress | Estresse Subjetivo | 
| Agotamiento Emocional | Emotional Exhaustion | Exaustão Emocional | 
| Presión del Tiempo | Time Pressure | Pressão do Tempo | 
| Reflexión Cognitiva | Cognitive Reflection | Reflexão Cognitiva | 
| Teoría Lacaciana | Lacanian Theory | Teoria Lacaniana | 
| F03 – Trastornos Mentales | F03 – Mental Disorders | F03 – Transtornos Mentais | 
| Síndrome de Hiperemesis Cannabinoide | Cannabinoid Hyperemesis Syndrome | Síndrome da Hiperêmese Canabinoide | 
| Trastorno de Personalidad Narcisista | Narcissistic Personality Disorder | Transtorno da Personalidade Narcisística | 
| Trastorno de Excoriación | Excoriation Disorder | Transtorno de Escoriação | 
| Trastorno de Oposición Desafiante | Oppositional Defiant Disorder | Transtorno Desafiador Opositor | 
| Trastorno de Conducta Sexual Compulsivo | Compulsive Sexual Behavior Disorder | Transtorno do Comportamento Sexual Compulsivo | 
| F04 – Disciplinas y Actividades Conductuales | F04 – Behavioral Disciplines and Activities | F04 – Disciplinas e Atividades Comportamentais | 
| Habilidades de Afrontamiento | Coping Skills | Capacidades de Enfrentamento | 
| Seguridad Psicológica | Psychological Safety | Segurança Psicológica | 
| Terapia de la Dignidad | Dignity Therapy | Terapia da Dignidade | 
|  |  |  | 
| G – FENÓMENOS Y PROCESOS | G – PHENOMENA AND PROCESSES | G – FENÔMENOS E PROCESSOS | 
| G01 – Fenómenos Físicos | G01 – Physical Phenomena | G01 – Fenômenos Físicos | 
| Luz Azul | Blue Light | Luz Azul | 
| Luz Verde | Green Light | Luz Verde | 
| Luz Roja | Red Light | Luz Vermelha | 
| Separación de Fases | Phase Separation | Separação de Fases | 
| G02 – Fenómenos Químicos | G02 – Chemical Phenomena | G02 – Fenômenos Químicos | 
| Degrones | Degrons | Degrons | 
| G04 – Fenómenos Fisiológicos Celulares | G04 – Cell Physiological Phenomena | G04 – Fenômenos Fisiológicos Celulares | 
| Melanogenesis | Melanogenesis | Melanogênese | 
| Paraptosis | Paraptosis | Paraptose | 
| Transición Endotelial-Mesenquimatosa | Endothelial-Mesenchymal Transition | Transição Endotélio-Mesênquima | 
| G05 – Fenómenos Genéticos | G05 – Genetic Phenomena | G05 – Fenômenos Genéticos | 
| Metilación de ARN | RNA Methylation | Metilação de RNA | 
| Reparación por Escisión | Excision Repair | Reparo por Excisão | 
| Reprogramación Metabólica | Metabolic Reprogramming | Reprogramação Metabólica | 
| Síntesis Translesional de ADN | Translesion DNA Synthesis | Síntese de DNA Translesão | 
| Súper Potenciadores | Super Enhancers | Super Intensificadores | 
| Tolerancia al Daño del ADN | DNA Damage Tolerance | Tolerância ao Dano no DNA | 
| G07 – Fenómenos Fisiológicos | G07 – Physiological Phenomena | G07 – Fenômenos Fisiológicos | 
| Dieta a Base de Plantas | Diet, Plant-Based | Dieta Baseada em Plantas | 
| Patrones Dietéticos | Dietary Patterns | Padrões Dietéticos | 
| G09 – Fenómenos Fisiológicos Circulatorios y Respiratorios | G09 – Circulatory and Respiratory Physiological Phenomena | G09 – Fenômenos Fisiológicos Circulatórios e Respiratórios | 
| Angiogénesis | Angiogenesis | Angiogênesis | 
| G10 – Fenómenos Fisiológicos Orales y del Sistema Digestivo | G10 – Digestive System and Oral Physiological Phenomena | G10 – Fenômenos Fisiológicos Orais e do Sistema Digestório | 
| Funcion de la Barrera Intestinal | Intestinal Barrier Function | Função da Barreira Intestinal | 
| G12 – Fenómenos del Sistema Inmunológico | G12 – Immune System Phenomena | G12 – Fenômenos do Sistema Imunitário | 
| Eferocitosis | Efferocytosis | Eferocitose | 
| Agotamiento del Sistema Inmunológico | Immune System Exhaustion | Exaustão do Sistema Imunitário | 
| Inmunidad Esterilizante | Sterilizing Immunity | Imunidade Esterilizante | 
| Senescencia de Células T | T-Cell Senescence | Senescência de Células T | 
| G15 – Fenómenos Fisiológicos de las Plantas | G15 – Plant Physiological Phenomena | G15 – Fenômenos Fisiológicos Vegetais | 
| Vernalización | Vernalization | Vernalização | 
| G16 – Fenómenos Biológicos | G16 – Biological Phenomena | G16 – Fenômenos Biológicos | 
| Tropismo al Anfitrión | Host Tropism | Tropismo ao Hospedeiro | 
|  |  |  | 
| H – DISCIPLINAS Y OCUPACIONES | H – DISCIPLINES AND OCCUPATIONS | H – DISCIPLINAS E OCUPAÇÕES | 
| H01 – Disciplinas de las Ciencias Naturales | H01 – Natural Science Disciplines | H01 – Disciplinas das Ciências Naturais | 
| Genómica Social | Social Genomics | Genômica Social | 
| H02 – Empleos en Salud | H02 – Health Occupations | H02 – Ocupações em Saúde | 
| Cardiooncología | Cardio-Oncology | Cardio-Oncologia | 
| Cirugía de Cuidados Intensivos | Acute Care Surgery | Cirurgia de Cuidados Críticos | 
|  |  |  | 
| I – ANTROPOLOGÍA, EDUCACIÓN, SOCIOLOGÍA Y FENÓMENOS SOCIALES | I – ANTHROPOLOGY, EDUCATION, SOCIOLOGY, AND SOCIAL PHENOMENA | I – ANTROPOLOGIA, EDUCAÇÃO, SOCIOLOGIA E FENÔMENOS SOCIAIS | 
| I01 – Ciencias Sociales | I01 – Social Sciences | I01 – Ciências Sociais | 
| Negligencia Médica | Medical Neglect | Abandono Médico | 
| Cultura Sorda | Deaf Culture | Cultura Surda | 
| Encarcelamiento | Incarceration | Encarceramento | 
| Imagen Forense | Forensic Imaging | Imageamento Forense | 
| Imágenes Post Mortem | Postmortem Imaging | Imageamento post mortem | 
| Medicina Tradicional Tailandesa | Medicine, Thai Traditional | Medicina Tradicional Tailandesa | 
| Violencia Basada en el Honor | Honor-Based Violence | Violência Baseada na Honra | 
| Votación | Voting | Votação | 
| I02 – Educación | I02 – Education | I02 – Educação | 
| Academia | Academia | Academia | 
| Educación de Postgrado en Ciencias Biológicas y Biomédicas | Education, Biological and Biomedical Sciences, Graduate | Educação de Pós-Graduação em Ciências Biológicas e Biomédicas | 
| Educación en Casa | Home Schooling | Educação Domiciliar | 
| Formación Posdoctoral | Postdoctoral Training | Pós-Doutorado | 
| I03 – Actividades Humanas | I03 – Human Activities | I03 – Atividades Humanas | 
| Recuperación Después del Ejercicio | Post-Exercise Recovery | Recuperação após o Exercício | 
| Cambio de Tareas | Task Shifting | Revezamento de Tarefas | 
|  |  |  | 
| J – TECNOLOGÍA, INDUSTRIA Y AGRICULTURA | J – TECHNOLOGY, INDUSTRY, AND AGRICULTURE | J – TECNOLOGIA, INDÚSTRIA E AGRICULTURA | 
| J02 – Alimentos y Bebidas | J02 – Food and Beverages | J02 – Alimentos e Bebidas | 
| Carne in Vitro | In Vitro Meat | Carne in vitro | 
| Péptidos Bioactivos Dietéticos | Bioactive Peptides, Dietary | Peptídeos Bioativos de Alimentos | 
| Sustitutos de la Carne | Meat Substitutes | Substitutos da Carne | 
|  |  |  | 
| L – CIENCIA DE LA INFORMACIÓN | L -INFORMATION SCIENCE | L – CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO | 
| L01 – Ciencia de la Información | L01 – Information Science | L01 – Ciência da Informação | 
| Altmétricas | Altmetrics | Altmetria | 
| Avatar | Avatar | Avatar | 
| Biobanco del Reino Unido | UK Biobank | Biobanco do Reino Unido | 
| Biocuración | Biocuration | Biocuradoria | 
| Computación Suave | Soft Computing | Computação Flexível | 
| Comunidad de Práctica | Community of Practice | Comunidade de Prática | 
| Exposición a los Medios | Media Exposure | Exposição à Mídia | 
| Revista de Historietas como Asunto | Comic Books as Topic | Gibis como Assunto | 
| Inmunoinformática | Immunoinformatics | Imunoinformática | 
| Lavado de Cerebro | Brainwashing | Lavagem Cerebral | 
| Publicación de Preinscripción | Pre-Registration Publication | Publicação Pré-Registro | 
|  |  |  | 
| M – DENOMINACIONES DE GRUPOS | M – NAMED GROUPS | M – DENOMINAÇÕES DE GRUPOS | 
| M01 – Personas | M01 – Persons | M01 – Pessoas | 
| Conductores de Camiones | Truck Drivers | Caminhoneiros | 
| Personas de Género No Conformes | Gender-Nonconforming Persons | Pessoas em não Conformidade de Gênero | 
| Personas no Vacunadas | Unvaccinated Persons | Pessoas não Vacinadas | 
| Operadores de las Centrales Eléctricas | Power Plant Operators | Trabalhadores de Usinas Energéticas | 
|  |  |  | 
| N – ATENCIÓN DE SALUD | N – HEALTH CARE | N – ASSISTÊNCIA À SAÚDE | 
| N01 – Características de la Población | N01 – Population Characteristics | N01 – Características da População | 
| Seguridad del Empleo | Job Security | Segurança do Emprego | 
| N02 – Instalaciones para Atención de Salud, Recursos Humanos y Servicios | N02 – Health Care Facilities, Manpower, and Services | N02 – Instituições de Saúde, Recursos Humanos e Serviços | 
| Retraso del Tratamiento | Treatment Delay | Atraso no Tratamento | 
| Enfermería en Desastre | Disaster Nursing | Enfermagem de Desastres | 
| Infraestructura de Salud Pública | Public Health Infrastructure | Infraestrutura de Saúde Pública | 
| Prescripción No Médica | Non-Medical Prescribing | Prescrição não Médica | 
| Psiquiatras | Psychiatrists | Psiquiatras | 
| Servicios de Salud para Prisioneros | Health Services for Prisoners | Serviços de Saúde para Prisioneiros | 
| N03 – Economía y Organizaciones para la Atención de la Salud | N03 – Health Care Economics and Organizations | N03 – Economia e Organizações de Saúde | 
| Médecins Sans Frontières | Medecins Sans Frontieres | Médecins Sans Frontières | 
| Vacunación Obligatoria | Mandatory Vaccination | Vacinação Compulsória | 
| N04 – Administración de los Servicios de Salud | N04 – Health Services Administration | N04 – Administração de Serviços de Saúde | 
| Diversidad de la Fuerza Laboral | Workforce Diversity | Diversidade de Recursos Humanos | 
| Sistemas de Tablero | Dashboard Systems | Sistemas de Painéis | 
| Teleterapia de Salud Mental | Mental Health Teletherapy | Telessaúde Mental | 
| Visitas a la Sala de Emergencias | Emergency Room Visits | Visitas ao Pronto Socorro | 
| N05 – Calidad, Acceso y Evaluación de la Atención de Salud | N05 – Health Care Quality, Access, and Evaluation | N05 – Qualidade, Acesso e Avaliação da Assistência à Saúde | 
| Atención de Afirmación de Género | Gender-Affirming Care | Assistência à Saúde Afirmativa de Gênero | 
| Compromiso Médico | Physician Engagement | Engajamento do Médico | 
| Heterogeneidad del Efecto del Tratamiento | Treatment Effect Heterogeneity | Heterogeneidade da Eficácia do Tratamento | 
| Interrupción del Tratamiento | Treatment Interruption | Interrupção do Tratamento | 
| Respuesta Patológica Completa | Pathologic Complete Response | Resposta Patológica Completa | 
| Salud Digital | Digital Health | Saúde Digital | 
| Tratamiento Insuficiente | Undertreatment | Subtratamento | 
| Supresión de la Pubertad | Puberty Suppression | Supressão da Puberdade | 
| N06 – Medio Ambiente y Salud Pública | N06 – Environment and Public Health | N06 – Meio Ambiente e Saúde Pública | 
| Carga Sintomática | Symptom Burden | Carga de Sintomas | 
| Puntuación de Riesgo Genético | Genetic Risk Score | Estratificação de Risco Genético | 
| Eventos de Tiroteos Masivos | Mass Shooting Events | Eventos de Tiroteio em Massa | 
| Fuga de Cerebros | Brain Drain | Fuga de Cérebros | 
| Alimento Perdido y Desperdiciado | Food Loss and Waste | Perda e Desperdício de Alimentos | 
| Preparación para una Pandemia | Pandemic Preparedness | Preparação para Pandemia | 
| Quema de Residuos al Aire Libre | Open Waste Burning | Queima de Resíduos a Céu Aberto | 
|  |  |  | 
| V – CARACTERÍSTICAS DE PUBLICACIONES | V – PUBLICATION CHARACTERISTICS | V – CARACTERÍSTICAS DE PUBLICAÇÕES | 
| V02 – Formatos de Publicación | V02 – Publication Formats | V02 – Formatos de Publicação | 
| Impresión Fotomecánica | Photomechanical Print | Impressão Fotomecânica | 
| Libro de Historietas | Comic Book | Revista em Quadrinhos | 
|  |  |  | 
| Z – DENOMINACIONES GEOGRÁFICAS | Z – GEOGRAPHICALS | Z – DENOMINAÇÕES GEOGRÁFICAS | 
| Z01 – Ubicaciones Geográficas | Z01 – Geographic Locations | Z01 – Localizações Geográficas | 
| Himalayas | Himalayas | Himalaia | 
|  |  |  | 
| CATEGORIAS EXCLUSIVAS DEL DeCS | 
| Español | Inglés | Portugués | 
| HP – HOMEOPATÍA | HP – HOMEOPATHY | HP – HOMEOPATIA | 
| HP4 – Matéria Médica Homeopática | HP4 – Homeopathic Materia Medica | HP4 – Matéria Médica Homeopática | 
| Aconitum lycoctonum | Aconitum lycoctonum | Aconitum lycoctonum | 
| Actaea spicata | Actaea spicata | Actaea spicata | 
| Adlumia fungosa | Adlumia fungosa | Adlumia fungosa | 
| Anilinum Sulphuricum | Anilinum Sulphuricum | Anilinum Sulphuricum | 
| Aralia racemosa | Aralia racemosa | Aralia racemosa | 
| Araninum | Araninum | Araninum | 
| Aristolochia colombiana | Aristolochia colombiana | Aristolochia colombiana | 
| Aristolochia milhomens | Aristolochia milhomens | Aristolochia milhomens | 
| Astragalus mollissimus | Astragalus mollissimus | Astragalus mollissimus | 
| Caela zacatechichi | Caela zacatechichi | Caela zacatechichi | 
| Calcarea Stibiato-Sulphurata | Calcarea Stibiato-Sulphurata | Calcarea Stibiato-Sulphurata | 
| Cecropia mexicana | Cecropia mexicana | Cecropia mexicana | 
| Chelidoninum | Chelidoninum | Chelidoninum | 
| Chelidonium majus | Chelidonium majus | Chelidonium majus | 
| Citrus limonum | Citrus limonum | Citrus limonum | 
| Citrus vulgaris | Citrus vulgaris | Citrus vulgaris | 
| Cynodon dactylon | Cynodon dactylon | Cynodon dactylon | 
| Eugenia jambosa | Eugenia jambosa | Eugenia jambosa | 
| Galinsoga parviflora | Galinsoga parviflora | Galinsoga parviflora | 
| Ilex aquifolium | Ilex aquifolium | Ilex aquifolium | 
| Jatropha urens | Jatropha urens | Jatropha urens | 
| Juglans cinerea | Juglans cinerea | Juglans cinerea | 
| Lactuca virosa | Lactuca virosa | Lactuca virosa | 
| Lycopus europaeus | Lycopus europaeus | Lycopus europaeus | 
| Magnolia glauca | Magnolia glauca | Magnolia glauca | 
| Manihot utilissima | Manihot utilissima | Manihot utilissima | 
| Medusa | Medusa | Medusa | 
| Mucuna pruriens | Mucuna pruriens | Mucuna pruriens | 
| Myrtus pimenta | Myrtus pimenta | Myrtus pimenta | 
| Negundium americanum | Negundium americanum | Negundium americanum | 
| Nidus edelis | Nidus edelis | Nidus edelis | 
| Nuphar luteum | Nuphar luteum | Nuphar luteum | 
| Nymphaea odorata | Nymphaea odorata | Nymphaea odorata | 
| Okoubaka aubrevillei | Okoubaka aubrevillei | Okoubaka aubrevillei | 
| Oleum Caryophyllatum | Oleum Caryophyllatum | Oleum Caryophyllatum | 
| Onopordum acanthium | Onopordum acanthium | Onopordum acanthium | 
| Opuntia humifusa | Opuntia humifusa | Opuntia humifusa | 
| Origanum creticum | Origanum creticum | Origanum creticum | 
| Prunus virginiana | Prunus virginiana | Prunus virginiana | 
| Radiación Lunar | Moon Radiation | Radiação Lunar | 
| Raphanistrum arvense | Raphanistrum arvense | Raphanistrum arvense | 
| Solanum oleraceum | Solanum oleraceum | Solanum oleraceum | 
| Veratrum album | Veratrum album | Veratrum album | 
| Veratrum viride | Veratrum viride | Veratrum viride | 
| Verbascum nigrum | Verbascum nigrum | Verbascum nigrum | 
| HP2 – Clínica Homeopática | HP2 – Homeopathic Clinics | HP2 – Clínica Homeopática | 
| Cinética de las Emunciones | Emunctory Kinetics | Cinética de Emunctórios | 
| Eritema Reaccional | Reactional Erythema | Eritema Reacional | 
| HP5 – Repertorio Homeopático | HP5 – Homeopathic Repertory | HP5 – Repertório Homeopático | 
| Repertório de Ariovaldo Ribeiro Filho | Repertory, Ariovaldo Ribeiro Filho | Repertório de Ariovaldo Ribeiro Filho | 
| Repertório de Boger | Repertory, Borger | Repertório de Boger | 
| Repertório de Mello Moraes | Repertory, Mello Moraes | Repertório de Mello Moraes | 
| MT – MTCI | MT – TCIM | MT – MTCI | 
| MT3 – Métodos Terapéuticos Complementarios | MT3 – Complementary Therapeutic Methods | MT3 – Métodos Terapêuticos Complementares | 
| Iridología | Iridology | Iridologia | 
|  |  |  | 
| VS – VIGILANCIA DE LA SALUD | VS – HEALTH SURVEILLANCE | VS – VIGILÂNCIA EM SAÚDE | 
| VS2 – Vigilancia Sanitaria de Productos | VS2 – Health Surveillance of Products | VS2 – Vigilância Sanitária de Produtos | 
| Control de Agroquímicos | Agrochemical Control | Controle de Agrotóxico | 
|  |  |  | 
| SP – SALUD PÚBLICA | SP – PUBLIC HEALTH | SP – SAÚDE PÚBLICA | 
| SP1 – Políticas, Planificación y Administración en Salud | SP1 – Health Policy, Planning and Management | SP1 – Políticas, Planejamento e Administração em Saúde | 
| Infraestructura de Salud Pública | Public Health Infrastructure | Infraestrutura da Saúde Pública | 
| SP2 – Atención a la Salud | SP2 – Delivery of Health Care | SP2 – Atenção à Saúde | 
| Feminicidio | Femicide | Feminicídio | 
| Plan de Parto | Obstetric Delivery Planning | Plano de Parto | 
| Reforma Psiquiátrica | Psychiatric Reform | Reforma Psiquiátrica | 
| Riesgo Preconcepcional | Preconception Risk | Risco Pré-Concepcional | 
| Salud del Migrante | Migrant Health | Saúde de Migrantes | 
| Salud Pública Digital | Digital Public Health | Saúde Pública Digital | 
| Servicio de Psicología del Hospital | Hospital Psychology Service | Serviço Hospitalar de Psicologia | 
| Servicios de Fisioterapia | Physical Therapy Services | Serviços de Fisioterapia | 
| Telefarmácia | Telepharmacy | Telefarmácia | 
| SP3 – Estudios Poblacionales en Salud Pública | SP3 – Population Studies in Public Health | SP3 – Estudos Populacionais em Saúde Pública | 
| Clínica del Trabajo | Work Clinics | Clínicas do Trabalho | 
| Cultura Sorda | Deaf Culture | Cultura Surda | 
| Decolonización | Decolonization | Descolonização | 
| Entrega Voluntaria para Adopción | Voluntary Delivery for Adoption | Entrega Voluntária | 
| Estructuralismo | Structuralism | Estruturalismo | 
| Familia de Personas con Discapacidades | Family of People with Disabilities | Família de Pessoas com Deficiência | 
| Familiares Acompañantes | Accompanying Family Members | Familiares Acompanhantes | 
| Feminicidio | Femicide | Feminicídio | 
| Madres Lactantes | Breastfeeding Women | Mulheres Lactantes | 
| Profesional con Discapacidad | Disabled Professional | Profissional com Deficiência | 
| Hacinamiento Carcelario | Prison Overcrowding | Superlotação Carcerária | 
| Violencia Escolar | School Violence | Violência Escolar | 
| SP4 – Salud Ambiental | SP4 – Environmental Health | SP4 – Saúde Ambiental | 
| Geomorfometria | Geomorphometry | Geomorfometria | 
| Radiación Lunar | Moon Radiation | Radiação Lunar | 
| SP5 – Epidemiología y Bioestadística | SP5 – Epidemiology and Biostatistics | SP5 – Epidemiologia e Bioestatística | 
| Síndromes Raros | Rare Syndromes | Síndromes Raras | 
| SP6 – Ciencias de la Nutrición | SP6 – Nutritional Sciences | SP6 – Ciências da Nutrição | 
| Múltiples Micronutrientes en Polvo | Multiple Micronutrient Powder | Múltiplos Micronutrientes em Pó | 
| Aceites Fijos | Fixed Oils | Óleos Fixos | 
| SP8 – Desastres | SP8 – Disasters | SP8 – Desastres | 
| Resiliéncia de los Sistemas de la Salud | Health System Resilience | Resiliência de Sistemas de Saúde | 
| SP9 – Derecho Sanitario | SP9 – Health Law | SP9 – Direito Sanitário | 
| Anticapacitismo | Anti-Ableism | Anticapacitismo | 
| Guardianship Council | Consejo Tutelar | Conselho Tutelar | 
| Feminicidio | Femicide | Feminicídio | 
| Medida Socioeducativa | Socio-Educational Measure | Medida Socioeducativa | 
| Necropolítica | Necropolitics | Necropolítica | 
| Pluralidad Humana | Human Plurality | Pluralidade Humana |